出口销售合同范文

  编 号(No.) :_____________

  签约地点(Signed at) :________

  日 期(Date) :_____________

  卖方(Seller) :________________________

  地址(Address) :_______________________

  电话(Tel) :__________传真(Fax) :__________

  电子邮箱(E-mail) :_____________________

  买方(Buyer) : ______________________

  地址(Address) : ______________________

  电话(Tel) ::_________传真(Fax) :_____________

  电子邮箱(E-mail) : ______________________

  买卖双方经协商同意按下列条款成交:

  The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1. 货物名称、规格和质量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):

  2. 数量(Quantity):

  3. 单价及价格条款 (Unit Price and Terms of Delivery) :

  (除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“ CIF”均应依照国际商会制定的《20xx年国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 20xx)办理,

  出口销售合同。)  The terms FOB,CFR,or CIF shall be subject to the International Rules for the Interpretation of Trade Terms (INCOTERMS 20xx) provided by International Chamber of Commerce (ICC) unless otherwise stipulated herein.)

  4. 总价 (Total Amount):

  5. 允许溢短装(More or Less): ___%.

  6. 装运期限(Time of Shipment):

  收到可以转船及分批装运之信用证___天内装运。

  Within _____ days after receipt of L/C allowing transhipment and partial shipment.

  7. 付款条件(Terms of Payment):

  买方须于____ 前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后_____天在中国到期,并必 须注明允许分批装运和转船。

  By Confirmed, Irrevocable, Transferable and Divisible L/C to be available by sight draft to reach the Seller before ______ and to remain valid for negotiation in China until ______after the Time of Shipment. The L/C must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受 买方对本合同未执行的全部或部份,或对因此遭受的损失提出索赔。

  The Buyer shall establish a Letter of Credit before the above-stipulated time, failing which, the Seller shall have the right to rescind this Contract upon the arrival of the notice at Buyer or to accept whole or part of this Contract non fulfilled by the Buyer, or to lodge a claim for the direct losses sustained, if any.

  8. 包装(Packing):

  9. 保险(Insurance):

  按发票金额的___%投保_____险,由____负责投保。

  Covering _____ Risks for______110% of Invoice Value to be effected by the ____________.

  10. 品质/数量异议 (Quality/Quantity discrepancy):

  如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属 数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险 公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任,

  In case of quality discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy, claim should be filed by the Buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. It is understood that the Seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the Insurance Company, Shipping Company, other Transportation Organization /or Post Office are liable.

  11. 由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品 延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不 能克服的客观情况。

  The Seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Contract in consequence of any Force Majeure incidents which might occur. Force Majeure as referred to in this contract means unforeseeable, unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12. 仲裁(Arbitration):

  因凡本合同引起的或与本合同有关的任何争议,如果协商不能解决,应提 交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会。按照申请仲裁时该会当时施行的仲裁 规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

  Any dispute arising from or in connection with the Sales Contract shall be settled through friendly negotiation. In case no settlement can be reached, the dispute shall then be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) ,Shenzhe Commission for arbitration in accordance with its rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties.

  13. 通知(Notices):

  所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。

  All notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. If any changes of the addresses occur, one party shall inform the other party of the change of address within ____ days after the change.

  14. 本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式 _____ 份。自双方签字(盖章)之日起生效。

  This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This Contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  The Seller:         The Buyer:

  卖方签字:         买方签字:

原创文章,作者:fanwen,如若转载,请注明出处:https://fanwen.hongwu.com/45634.html

(0)
上一篇 2022年9月17日 上午8:52
下一篇 2022年9月17日 上午8:54

相关推荐

  • 2020年商品销售合同范文

      20xx年商品销售合同范文篇一   甲方:乙方:   经甲、乙双方经友好协商,本着互惠互利、共同发展的原则,就以下区域代理销售牌签订如下协议:   第一条定义   1.产品:本…

    销售合同 2022年7月18日
  • 珠宝销售员工合同

      根据《中华人民共和国劳动法》甲、乙双方经平等协商,自愿签订合同,共同遵守合同所有条款。   一、合同期限:   1、甲方聘用乙方在甲方店铺 担任店面销售岗位工作, 合同期限为 …

    销售合同 2022年9月19日
  • 家具专卖店加盟协议书

      甲方:_________   乙方:_________   为了共同拓展市场,充分发挥甲乙双方的经营优势,以在平等互利的基础上组建稳定而有效的市场网络,共同拓展________…

    销售合同 2022年11月14日
  • 最新英文销售合同模板

      编号: no:   日期: date :   签约地点: signed at:   卖方:sellers:   地址:address:          邮政编码:postal…

    销售合同 2022年9月11日
  • 玻璃销售合同范本

      为了规范建筑门窗购销行为,保护供需双方合法权益,需要签订合同。看看下面小编准备的玻璃销售合同范本,欢迎阅读。 玻璃销售合同范本【1】   甲方:   乙方:   依照《中华人民…

    销售合同 2022年7月24日
  • 汽车销售合同样本「2篇」

    汽车销售合同样本一:   甲方:浙江××汽车销售有限公司   乙方:   甲乙双方就乙方向甲方购买汽车并办理按揭或乙方通过其他汽车销售商购买汽车后委托甲方办…

    销售合同 2022年9月14日
  • 个人楼房出售协议书

    个人楼房出售协议书   立合同人以下简称   卖方:甲方   买方:乙方   经充分协商,甲乙双方现就房屋买卖事宜订条约如下:   甲方自愿将下列房屋卖给乙方所有,并已收取乙方购房…

    销售合同 2022年12月25日
  • 设备销售合同4篇

      办公设备销售合同范本   卖受方 (以下简称甲方)   出卖方 (以下简称乙方)   甲乙双方就下列设备买卖事项,根据《合同法》及其他相关法律法规,经双方充分友好协商,达成如下…

    销售合同 2023年1月13日
  • 汽车用品销售合同

      甲方:_________   乙方:_________   甲乙双方本着利益共享,风险共担的原则,经友好协商就乙方试销_________产品达成如下协议。   一、试销地区及期…

    销售合同 2022年7月13日
  • 房屋代理销售合同

      甲、乙双方经友好协商,现就甲方自有产权的不动产,交由乙方房地产中介机构负责代理销售事宜达成如下协议:   一、不动产基本情况:   甲方自有产权的不动产位于 市 区 单元第__…

    销售合同 2022年8月6日

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注