英文版销售合同

CONTRACT
Date: Contract No.:


The Buyers: The Sellers:
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:
(1) Name of Commodity:
(2) Quantity:
(3)Unit price:
(4) Total Value:
(5) Packing:
(6) Country of Origin :
(7)Terms of Payment:
(8) Insurance:
(9) Time of Shipment:
(10)Port of Lading:
(11)Port of Destination:
(12)Claims:
Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of the vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers.
(13)Force Majeure:
The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after. The Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods.
















本站合同范文
·销售合同的格式范例·办公家具销售合同·苗木销售合同
·电子产品销售合同·房产销售代理合同·建材销售合同
·手机销售合同·销售代理合同书范本·家具专卖店加盟合同协议书
(14)Arbitration:
All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly through negotiation. In case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission. The Arbitration committee shall be final and binding upon both parties. And the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.

原创文章,作者:fanwen,如若转载,请注明出处:https://fanwen.hongwu.com/1090.html

(0)
上一篇 2022年7月8日 上午11:36
下一篇 2022年7月8日 上午11:38

相关推荐

  • 设备销售代理合同

      立约人:   甲 方: 杭州华络通信设备有限公司   地 址: 杭州市东新路沈家巷工业园区43号   邮 编: 310004   电 话: 0571-87870705   传 …

    销售合同 2022年10月11日
  • 软件销售合同范文

      购买方(甲方):____________   地址:______________________   电话:______________________   传真:______…

    销售合同 2023年8月16日
  • 2016销售总监岗位职责

      销售总监岗位职责是负责整个销售部门的。其工作主要是:   1, 督促销售人员的工作;   2, 销售计划的制定;   3, 定期的销售总结;   4, 销售团队的管理;   5…

    销售合同 2022年10月20日
  • 2017年煤炭销售居间合同范本

      合同编号:_________   委托人:_____   签订地点:_________   居间人:_____   签订时间:__年__月__日   第一条 委托事项及具体要求…

    销售合同 2022年9月12日
  • 食品销售合同样本

      甲方(供方):合肥品味轩食品有限公司   乙方(需方): 签订日期:日   为明确甲、乙双方的权利和义务,依据《中华人民共和国合同法》之相关规定,本着互惠互利的原则,经双方友好…

    销售合同 2022年11月9日
  • 代理商销售合同范本

      甲方推出的汽车饰品经销制,在保证_________、代理商及消费者利益的前提下,甲、乙双方本着平等互利,真诚合作的原则,在公平、诚实、信用的基础上共同开拓市场促进双方合作。签订…

    销售合同 2022年9月21日
  • 销售代理合同

      制造商:_________公司(以下简称甲方)   地址:_________   电话:_________   传真:_________   代理商:_________公司(以…

    销售合同 2022年7月22日
  • 机电设备销售合同范本

      甲方(需方):   乙方(供方):   因甲方设备配套需要电机,乙方电机符合行标条件进行生产供应,为了加强经济核算,提高经济效益,确保实现双赢目的,经双方充分协商,特订立本合同…

    销售合同 2022年9月2日
  • 小产权房出售合同

    小产权房出售合同   当事人:   出卖人:   法定代表人:   联系电话:   买受人姓名:   身份证   地址:   联系电话:   电话:   买受人和出卖人在平等、自愿…

    销售合同 2022年12月17日
  • 样品销售合同

      合同编号:   签订地点:成都   签订时间:XX年十二月八日   采购人(甲方):   供应商(乙方):   根据《中华人民共和国政府采购法》、《中华人民共和国合同法》及四川…

    销售合同 2022年8月11日

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注